무성한 성소 같은 이상한 직역 수준밖에 번역 못하나요?

무성하다는 뜻을 알고 쓰는건가요. 완전 한글 파괴네요.

그리고 요즘 잡템들에도 가로치고 영어 명칭을 적던데...

사실상 쓸데없는 그런템에 영어 명칭 붙이지 말고 실질적으로 사람들이

거래를 많이하는 조각 같은거에나 영어를 붙여 주시길 바랍니다.

서비스를 하면서도 게임에 대한 이해도가 1도 안보이네요.
마지막 추천 2019. 7. 7. 오전 6:59:42

게시판 글 신고

신고 계정:

신고 유형

추가 정보