꿈틀거리는 단지 번역 건의

원문 : 2 Enemy Writhing Worms escape the Flask when used

현재 번역 : 사용 시 적 플라스크에서 2의 꿈틀거리는 벌레 적 탈출


일단 "사용 시 적 플라스크"에서 적은 필요없어보입니다.



그걸 빼고

"사용 시 플라스크에서 꿈틀거리는 벌레 적 2 탈출"

or

"사용 시 플라스크에서 꿈틀거리는 벌레 적 2마리 탈출"

로 번역하는게 좋아보입니다.
마지막 추천 2023. 4. 8. 오전 8:22:39

게시판 글 신고

신고 계정:

신고 유형

추가 정보